![PDF) A controversial translation justified by the context: "Janina," the first Polish version of Charlotte Brontë's "Jane Eyre" | Dagmara Hadyna - Academia.edu PDF) A controversial translation justified by the context: "Janina," the first Polish version of Charlotte Brontë's "Jane Eyre" | Dagmara Hadyna - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/31562864/mini_magick20180819-26282-kbu40u.png?1534686904)
PDF) A controversial translation justified by the context: "Janina," the first Polish version of Charlotte Brontë's "Jane Eyre" | Dagmara Hadyna - Academia.edu
![PDF) “Not Enough for a Trace”. On "Spis z natury" ["Register from nature"] and Other Early Poems by Krystyna Miłobędzka | Piotr Bogalecki - Academia.edu PDF) “Not Enough for a Trace”. On "Spis z natury" ["Register from nature"] and Other Early Poems by Krystyna Miłobędzka | Piotr Bogalecki - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/75593967/mini_magick20211202-27795-15im9j9.png?1638487926)
PDF) “Not Enough for a Trace”. On "Spis z natury" ["Register from nature"] and Other Early Poems by Krystyna Miłobędzka | Piotr Bogalecki - Academia.edu
![PDF) Miejskie Piekło i Raj w książce Margaret Atwood "Rok Potopu" / The Hell and Heaven of the city in Margaret Atwood's The Year of the Flood | Agata Wlodarczyk - Academia.edu PDF) Miejskie Piekło i Raj w książce Margaret Atwood "Rok Potopu" / The Hell and Heaven of the city in Margaret Atwood's The Year of the Flood | Agata Wlodarczyk - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/32730872/mini_magick20190411-28679-pxxst9.png?1555051536)